The Tragedy of the

Wilhelm Gustloff

TESTIMONIAL

From Inge Bendrich (Australia)


Moonlight Sonata

Beethoven's 6th Symphony
Beethoven's 6th
WAV format
Please close Midi before opening WAV selections

Deutsche SpracheOriginal account in German Deutsche Sprache

Last night, my partner Ian Fieggen, whilst surfing on the Internet, came across even more information on the sinking of the Wilhelm Gustloff. Earlier this year, we discovered that there were books written during the eighties and a film made by a Polish Film Producer. We were never able to procure the film as the information had been removed, but we sent away for the book "The Damned Don't Drown" by A.V. Sellwood.

When the book arrived I decided that I wanted to refresh my memory of the events (as told to me by my mother) by first reading the German version - "Der Untergang der Wilhelm Gustloff" - The Sinking of the Wilhelm Gustloff - by Heinz Schoen. This book has been in my family as long as I remember. Unfortunately there is no date of publication given, but as a paragraph in the book referred to "almost 8 years since the catastrophe", it would have been written in at least 1953, and most likely before 1954 when we migrated to Australia.

So whilst I read Heinz Schoen's book, Ian read "The Damned Don't Drown", and could not believe his eyes when he read several references to my mother, Milda Bendrich, although (as was often the case), she was mistakenly referred to as "Hilda"

Page 27:

"Frau Bendrich, with two small children, one under each arm...."

Page 97:

".....Among them was Hilda Bendrich. Frau Bendrich had had to climb the stairs from D-deck to C-deck in order to reach the open.

Simple-sounding, the journey had brought her more harrowing experiences than the average woman would encounter in a lifetime. Carrying one daughter in her arms, she had been forced to compete for passage with men whose fear had turned them briefly into savages, without pity or chivalry as they fought their way up. The struggle had been terrifying.

The worst moment of all had been when she'd seen in front of her a heap of bodies, crushed beneath the weight of the panicking mob. And among them the corpses of three half naked children. Only the need to provide for the safety of her own had enabled her to follow the tide, climbing over the dead in its `sauve qui peut' career."

Page 98:

"But even when she reached the open deck her problems were acute. The ship's list had increased, and she was at an angle of forty degrees. For Frau Bendrich the deck took on the semblance of a glacier. Burdened as she was, she could not hope to walk up its glassy slope. The child clutched to her breasts, she could only crawl, each two yards of painful progress being followed by her slipping back one. She was on the verge of collapse when a naval officer spotted her, and detailed two soldiers to help her. It was only a matter of minutes after that before they were lifted into the waiting boat, but it seemed to Frau Bendrich that they had been wandering through an eternity."

I don't know how the author, A.V. Sellwood, came by my mother's story, as I am not aware of her having made any contribution. I can only assume that her story was told to him by another survivor, and I believe this could be a lady by the name of Sigrid Bergfeld, a Marinehelferinnen (womens' naval auxiliary) whose own story of survival is described vividly in Sellwood's book.

Sigrid owed her life partly to the fact that, due to a lack of space, she did not get a spot in the swimming pool where the rest of the Marinehelferinnen were quartered. Instead, she was in a cabin with five others, and was thus spared when one of the torpedoes that sunk the Gustloff struck the swimming pool.

After my mother and I were rescued, we were taken to a camp in Sassnitz. In the bunks next to her were two survivors of the Marinehelferinnen, and I believe they may have been the only survivors of their group. Both were very young, in their late teens, and one was not able to communicate. I cannot help but feel that the one who talked at length to my mother was the one who passed our story on to Sellwood. If this was Sigrid, then I must congratulate her on her memory, and would certainly like to contact her if she is still alive. If anyone reading this account knows of her whereabouts, I would be very pleased if they could contact me.

The only other survivor I have met personally was a former crew member by the name of Louis Bauer. We were seated together on a flight to Germany, and Louis and I had been talking almost non stop since Melbourne. As we were circling to land at Frankfurt, Louis asked me if I ever considered the possibility of a plane accident, and I replied that I had been on a boat which sank and hoped I would be spared a similar fate by plane. He looked straight at me and asked - "Was that the Gustloff"? An immediate bond was formed, and we have kept in touch since then.

My mother wrote her own account of the sinking and it was always kept in an envelope inside the book by Heinz Schoen. I know that she would have gladly contributed to this site if she were still alive. It was very satisfying for me to be able to do this on her behalf. I have here the yellowing pages of that account, written in the German language, and will endeavour to translate as closely as I can. As you will read now, my mother's account largely corresponds with the above excerpts from "The Damned Don't Drown":

Inge with her mother Milda taken shortly before evacuation

Inge and her mother - Shortly before evacuation

English translation of Milda Bendrich's account:

My dear Inge!

As you were only 2 years old when we experienced the sinking of the "Wilhelm Gustloff", you cannot possibly have any memory of this event. The book by Heinz Schoen describes the events very true to life, as far as his personal experience allowed, or by as much as he was able to glean from other survivors. As everyone's fate is individual and you may one day be very interested to know the reasons why we fled from Gotenhafen and how it came to pass that we were among the 15% (at best) who survived, I would like to write a short account for you while my memory of the events is still intact.

It was the last week in January 1945 and the coldest winter since two decades. The eastern front was closing in on Gotenhafen and women, children and the aged were given permission to leave their homes. Suddenly the Germans - old German Nationals like us, Reich Germans who were posted to Gotenhafen for war duties, Baltic Germans who were invited to come back to the Reich at Hitler's invitation (many of these came home quite wealthy as they were financially compensated for wealth they left behind, without having to show any proof of value or ownership), as well as refugees from areas now occupied by Russians, - realized that every one had to flee as best they could. Previously this had been punishable by death. Now permission was granted even to relatives of German Armed Forces to discuss freely the events at hand - the fact that the eastern front was about to engulf us.

For the last 2 - 3 months my parents, who are refugees from Central Poland, have been staying with me. With their help, I packed clothing, linen, crockery, books and even carpets and transported everything on a sledge to the train station to be further despatched to Ochtersum/Hildesheim. The only thing I ever saw again was a washing basket full of wool remnants and a dressing gown. That was 10 months later in Hamburg.

On about 27th January I had a very early morning visit from a friend, a Marine - Oberleutnant. He came to ask if and how we intended to flee. There was no IF for me, as I had heard enough about the Polish revenge on the Germans who chose to remain in Poland. The HOW I imagined would be by train. Now I learned that the train line ended in Pommern and the refugees were forced to walk the rest of the journey through the snow. I had been offered by my friends, a family by the name of Sika, to join them in fleeing to the Sudetengau (Boehmen). I declined and they left Gotenhafen. Many years later I learned that they had hardly arrived in Boehmen when they had to move on again.

Dream
Dream
WAV format

And now here was my visitor with the news that the "Kraft durch Freude" (Strength through Joy) ship - Wilhelm Gustloff - was anchored off Gotenhafen for the intended purpose of transporting relatives of wounded armed forces and, hopefully, refugees. My friend (I can no longer recall his name) was acquainted with the Wilhelm Gustloff purser and he said that he would try to obtain travel tickets for us. To make sure, I accompanied him to the harbour. At that time it was certain that the W.G. would be engaged in the above mentioned exercise but nobody knew the time of departure.

The purser was quite happy to hand me the two tickets for you and me but when I asked him for four more, two for my parents and two for my old neighbours (Germans from the Reich who had come to Gotenhafen for reasons God would only know as they knew nobody there and one of them was almost blind), he at first refused, saying that two productive against four unproductive people was against his orders. I managed to persuade him that there was no way I could leave these old people to fend for themselves, and that if he insisted, then we would have to also stay back. In this way I blackmailed the purser into giving me the six tickets I needed, and thus the blame for the fate of my parents and these two elderly ladies rests with me.

We now packed the last remaining movable assets very carefully. The suitcases, cartons and packets were loaded onto a 1.8M long sledge to a height of 1.7M. I know how high it was because my father was 1.72M tall. He pulled the sledge and I pushed, and from where I was, I could see the 2 km path to the harbour. It took all the longer because we kept getting stuck in the deep snow. You Inge, were the only one who enjoyed this trip, as you were comfortably positioned and sheltered from the rough wind in a gap between the luggage as if you were sitting in a lounge chair.

We were happy when we had handed the last of our possessions to the crew of the Wilhelm Gustloff and we were directed to our places. My parents and the old ladies were to sleep on mattresses in the theatre, you and I in a cabin with several berths which, as time went on, were insufficient for the increasing numbers of mothers and children. On the second night there was an air-raid warning, and many, including us, left the ship to seek refuge in an air-raid shelter.

I cannot remember in detail any of my companions in fate except a 50 year old East Prussian lady who had already made the arduous journey from Koenigsberg. I noticed her because she was terribly nervous as if she had an inner feeling of the impending disaster. Shortly before the W.G. received the order to leave, this woman left the ship. I don't know if she returned. I never saw her again.

We had been aboard for three days when we finally departed on the 30th January and we already felt safe. It was not long before the first victims of sea sickness clung to the wash basins. An attempt to get to the toilets in time would have been useless because the corridors and stairs were crowded with people, mostly women and children. Of course I was sick too as the heavy swell together with the foul smell in the cabin would have turned anybody's stomach. I can still remember that I fed you porridge for dinner and that I had a little of this myself to settle my stomach. We were told not to undress but we took off fur coats and boots. You were partly undressed. We were all so exhausted that it quickly became quiet and dark in the cabin.

We would not have been asleep more than half an hour when I was suddenly flung from my berth. You were asleep against the wall and stayed there quietly but that first hit had sent me flying. The second and third hit came in quick succession. In the meantime I had picked you up quickly and headed towards the door to turn on the light. Nothing happened. Soon a pale red light glowed in the corridor, scantily lighting the path.

And what I saw was a mountain of people, lying, sitting and totally covering the stairs from C-Deck to B-Deck (this is how I remember the numbering of the decks). Why are these people not making any effort to mount the stairs when they could clearly see that the passengers from the cabins wanted to climb the stairs? Anyone hesitating to climb across the people below them or losing their strength, would end up under stamping feet. The panic had started. At this stage we did not even know why we were fleeing. Nobody had experienced a torpedo hit before. We were women and children, not experienced seamen. It was much later that we understood why the people sitting on the stairs could do nothing to escape from the stampeding masses. I just hope that they were beyond feeling anything.

This one staircase, from C-Deck to B-Deck, consisting of two flights with a small square landing between, I climbed countless times in my mind in the coming years; you in my arm, fighting against the wave behind me and the women in front of me who, like me, lacked the strength to fight on. Those who gave up were a further obstacle for the ones behind. I almost gave up when I came to the second half of the stairs when a woman behind me pushed me and said - "For God's sake, don't fall".

Then suddenly there was a wider passageway ahead of me, but I could not go on. I just wanted to rest for a moment. Then I saw on the floor in front of me a little bit of snow in the shape of a ball. It was probably brought in from the Promenade Deck under someone's shoe. I could not have cared less about hygiene as I devoured this snow. Now I was able to continue. I did not have to fight for every centimetre now. There were no bodies barricading my way. The torpedo hit had it's harvest further below, not here.

I now had to find my parents, but the mattresses which they had slept on were now not occupied. The hall was empty except for a few old people who told me that the others had left a long time ago. That made me realise that quite some time had elapsed since the catastrophe. For a while I searched aimlessly for my parents, a task which was doomed to fail because of the sparse emergency lighting. The W.G. was now at an angle of 30 degrees. In the search for my parents, I had walked uphill by instinct. And so it happened that I stepped out onto a mirror-smooth sheet of ice which turned out to be the Boat Deck.

An old friend
An old friend
WAV format

I stood, pressed against the wall of the ship, but again, as if by instinct, I worked my way across to the railing, as I could see men working on a boat by the light of the moon. Now, imagine me climbing this icy hill, without being able to gain a foothold and carrying a small child. I kept on ending back against the wall where I started.

About a metre away stood a marine officer. He made no attempt to get to the railing. He appeared to be listening to noises which sounded like whipping. Later I heard that some officers shot their families and children. Something seemed to pull my neighbour out of his trance and he ordered a soldier at the boat to help me. The soldier held onto the parapet and held his free hand out to me while the officer helped by pushing me up as far as he could. So by pushing and pulling, we arrived at the railing and were lifted into the life boat. While our boat was being freed, another which was already being lowered into the water capsized and lost everybody.

Inge, you did not make a single sound the whole time - since we left the cabin and in the lifeboat until 20 minutes or more later as I have no conception of how much time had passed - when you were carried up the rope ladder by a sailor of the Torpedodestroyer 36. On the TZ-36 we were separated and I did not see you again until the next morning. I was assured that a doctor had examined you and you were well. I must have suffered from shock as from the first moment I had felt no fear and instinctively knew that I would not give up.

We were now on the TZ-36, and as many shipwrecked as could be reached were collected. Suddenly we heard a rumour that this ship too was threatened by Torpedoboats. The rescue area was suddenly evacuated, indeed so quickly did this happen that it seems one of the rescuers had to be left behind.

I spent this night sitting on a chair. Around me were women, women, each one engrossed with her own fate. As if in a fog I heard a woman in another room screaming hysterically. Somebody explained that this woman had to leave her three children on the W.G.

Some time later on 31st January 1945, we arrived in Sassnitz on Ruegen. Here I have a gap in my memory which I simply cannot fill. When I left my cabin on the W.G. I could not possibly have put on my boots, as if I had have done so, then I would still have had these boots when I arrived in Ochtersum. And I know exactly that I had no boots after the flight until, with the help of a few bartering items, I managed to have a pair of boots made by a bootmaker who was a friend of my in-laws. So I arrived on the TZ-36 (and so did you) without any shoes. After we berthed we walked with other shipwrecked people to a camp on a path made of trampled snow. A part of this path I can still remember clearly but I cannot judge if it was much more than a kilometre. Could someone from the TZ-36 have provided me with shoes?

I remember that the camp had long rows of double storey bunks. Two of these bunks were taken by two of the Marinehelferinnen who were rescued from the water. Both were totally naked under their blankets. The uniforms had to be cut from their bodies. One of the girls had a high fever; I was able to talk to the other one.

In Sassnitz we received from the Red Cross the most necessary items of clothing to be able to continue our journey to our destinations. My first aim was Ploen in Holstein, where I lived for a month with Fernande (Nanni) Pape. Nanni had lived with me for quite some time in Gotenhafen and we had become good friends. Naturally Nanni told her friends and acquaintances abouth the sinking of the W.G. and about me. A few days after our arrival, the doorbell rang and at the door were two boys from the Hitler youth. They threatened us with dire consequences should we insist on spreading rumours about the W.G. As things were at that time, we decided on the path of caution.

The only document to prove that this was not just a bad dream is the enclosed certificate of the local group leader in Sassnitz.

(hand-written)"Your loving mother"

(hand-written)"9th June 1981"

Milda's shipwreck document

Milda's Shipwreck Document

English translation of Milda's Shipwreck Document:

(hand-written)"With child 2 years"

C e r t i f i c a t e .

It is certified that Mr/Mrs/Miss (hand-written) "Bendrich, Milda" of (hand-written) "Gotenhafen" arrived in Sassnitz via T 36 on 31.1.1945. Mr/Mrs/Miss (hand-written) "Bendrich" was shipwrecked on the "Gustloff" and all luggage, identification papers and grocery ration cards were lost.

Sassnitz, 1st February 1945.

District group leader.

(official Social Security stamp and signature)

top of page

Index Testimonials Index Gustloff

This site was created as a resource for educational and entertainment use. All rights of publicity of the individuals named herein are expressly reserved, and, should be respected.


Awaiting your comments/suggestions

Copyright © 1984-2003 Computrain All rights reserved